-
1 изменение обвинения
1) Law: change of accusation2) leg.N.P. modification of criminal chargesУниверсальный русско-английский словарь > изменение обвинения
-
2 изменение обвинения
nlaw. Anklageaustausch, Änderang der Anklage, Änderung der Anklage -
3 изменение обвинения
Anklageaustausch, Änderung der Anklage -
4 изменение обвинения
-
5 изменение обвинения
-
6 изменение
сущ.( действие) alteration; change; modification; ( перемена) change; ( внесение поправок в документ) amending; making amendments (to)- изменение законопроектавносить изменения — to alter; change; introduce (make) alterations (changes); ( поправки в документ) to amend; introduce (make) amendments (to)
- изменение заявки
- изменение меры пресечения
- изменение обвинения
- изменение обстоятельств
- изменение сторон в договоре
- изменение товарного знака
- глубокие изменения
- качественные изменения
- количественные изменения
- коренные изменения
- структурные изменения -
7 изменение
сущ.( действие) alteration;change;modification;( перемена) change;( внесение поправок в документ) amending;making amendments- изменение заявки
- изменение меры пресечения
- изменение обвинения
- изменение обстоятельств
- изменение товарного знакавносить \изменениея и дополнения в закон — to amend and supplement the law
вносить \изменениея — to alter; change; introduce (make) alterations (changes); ( поправки в документ) to amend; introduce (make) amendments
качественные \изменениея — qualitative changes
количественные \изменениея — quantitative changes
коренные \изменениея — radical changes
структурные \изменениея — structural changes
-
8 change of accusation
Юридический термин: изменение обвинения -
9 modification of criminal charges
юр.Н.П. изменение обвиненияУниверсальный англо-русский словарь > modification of criminal charges
-
10 Anklageaustausch
сущ. -
11 Änderang der Anklage
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Änderang der Anklage
-
12 Änderung der Anklage
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Änderung der Anklage
-
13 vádmódosítás
jog. изменение обвинения -
14 turn
[tɜːn] 1. гл.1) = turn overа) поворачиваться, повёртыватьсяThe key turned and grated in the lock. — Ключ повернулся и заскрежетал в замке.
The car turned over. — Машина перевернулась.
All faces turned towards him as he rose. — Все лица повернулись к нему, когда он поднялся.
б) поворачиватьShe softly turned the handle of the door. — Она бесшумно повернула ручку двери.
•Syn:2)а) вращаться, кружитьсяI looked at the handbill and my head turned. — Я взглянул на расписку и у меня закружилась голова.
б) вертеть, вращать•Syn:3) = turn overHe turned the page and went on reading. — Он перевернул страницу и стал читать дальше.
Syn:4) загибать, сгибатьHis mustaches were turned and curled. — Его усы были закручены и завиты.
5)а) менять направление, поворачиватьI shall turn to the left, and leave the road. — Я сверну налево и сойду с дороги.
He turned from the road, and descended the path towards the hut. — Он свернул с дороги и по тропинке стал спускаться к хижине.
The man with the umbrella turned the corner again. — Человек с зонтиком снова повернул за угол.
He turned abruptly and walked away. — Он резко повернулся и вышел.
Syn:б) заставлять отступать, менять направлениеThe snapping of a dry stick is not sufficient to turn the tiger. — Треска сухой палки недостаточно, чтобы отогнать тигра.
6) обходить, огибать7) отправлять, выгонятьYou will not turn me from your door. — Вы не прогоните меня от своих дверей.
8)а) загнуться; затупитьсяIf it be too soft, the edge will turn or bend. — Если лезвие будет слишком мягким, оно затупится или загнётся.
б) загнуть ( конец острого инструмента), затупить9) = turn up вспахивать, пахать ( землю)10) выворачивать наизнанку ( одежду)11) вывихнуть, получить вывих12)а) вызывать тошноту; вызывать отвращение- turn the stomach of smb.б) не принимать, извергать ( о желудке)13) стр. конструировать, строить (арки, сводчатые перекрытия)15) вязать круговой вязкой (например, пятку носка)16) точить, обтачивать ( на токарном станке)17) менять (ход чего-л.)These thirty six votes turned the election. — Эти тридцать шесть голосов изменили исход выборов.
18) ( turn to)а) направлять на (что-л. / кого-л.), сосредоточивать на (чём-л. / ком-л.)to turn one's hand to smth. — приниматься за что-л.
The crowd then turned their anger on Prime Minister. — Затем толпа обратила свой гнев против премьер-министра.
We turned our attention to poor Tom. — Мы сосредоточили своё внимание на бедном Томе.
б) переходить к ( другому предмету)Let us now turn from the poems to the author's personal career. — Давайте теперь перейдём от стихотворений к жизни самого автора.
Once more we have to turn to a German writer for information. — Нам необходимо снова обратиться к немецкому писателю за информацией.
20) ( turn to)а) обращаться к (Богу, вере); переходить в ( другую веру)It is never too late to turn to God. — Никогда не поздно обратиться к Богу.
б) обращать (кого-л. к Богу, в какую-л. веру)21) завербовать, заставить (кого-л.) действовать против своей страны, друзей ( в качестве шпиона)Several have been "turned" only after being shown evidence from another "supergrass". — Нескольких человек завербовали только после того, как показали им свидетельства ещё одного "стукача".
23) достигать, доходить до (какого-л. значения; о возрасте, времени, количестве)He turned seventy. — Ему исполнилось семьдесят.
24) превращать (во что-л.)25)а) переводить ( на другой язык)26)а) портиться; скисать, сквашиватьсяб) портить; сквашивать27)а) менять цвет, становиться другого цветаб) менять цвет (чего-л.)28) ( turn against)а) обращаться против (кого-л.)His own criticism was turned against him. — Его собственная критика обернулась против него.
б) обращать против (кого-л.)в) восстанавливать против (кого-л.)He turns everyone against himself. — Он восстанавливает всех против себя.
29) ( turn (up)on)а) зависеть от (чего-л.)Much turns on his answer. — Многое зависит от его ответа.
б) крутиться вокруг (чего-л.; о разговоре, дебатах и т. п.)The debate did not turn on any practical proposition. — Дебаты не привели к выработке какого бы то ни было практического предложения.
30) (turn + прил.) делаться, становиться, превращатьсяto turn red — вспыхнуть, покраснеть
to turn white — побелеть; побледнеть
The leaves turned yellow. — Листья пожелтели.
Lassie turned very white, and gasped for breath. — Девушка страшно побледнела и почувствовала, что ей нечем дышать.
Their grief turned to hysteria when the funeral procession arrived at the cemetery. — Их горе перешло в истерию, когда они добрались до кладбища.
•- turn around
- turn aside
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn off
- turn on- turn out- turn round
- turn up••to turn smb. round one's (little) finger — подчинить кого-л., вить верёвки из кого-л.
to turn up one's heels — разг. протянуть ноги, скончаться
to turn King's / Queen's / State's evidence — выдать сообщников и стать свидетелем обвинения
- turn upside down- turn loose
- turn smb.'s head
- turn heads 2. сущ.1)а) вращение, вращательное движение, круговое движениеSyn:revolution II, rotationб) кувыркание ( в гимнастике), сальто, кульбит•Syn:revolution II, rotation2) поворачивание, изменение направленияSyn:4)а) поворот, виражright turn! — воен. направо!
left turn! — воен. налево!
about turn! — воен. кругом!
б) авиа разворотSyn:shift 1.8) короткая прогулка, поездкаto take / go for a turn — прогуляться
9) перемена; изменение ( состояния)We all suffered of that nasty turn in the weather. — Нам всем было очень тяжело, когда погода испортилась.
He hopes for a turn in his luck. — Он надеется, что ему повезёт.
My affairs have taken a bad turn. — Мои дела приняли дурной оборот.
Syn:11) очередь, хвостto take turns — делать (что-л.) поочерёдно, сменяться
- by turns- by turn
- in turn
- out of turnSyn:12) очередной номер программы, выход; интермедия, сценка13)He has an optimistic turn of mind. — Он оптимист.
б) склонность (к чему-л.)She has a turn for music. — У неё есть музыкальные способности.
в) стиль, манера, отличительная черта14) разг.а) нервное потрясение, шокto give smb. a turn — взволновать кого-л.
б) приступ, припадок15)а) строение, формаб) оборот, построение ( фразы)16)а) вет. ценуроз, вертячка овецб) овца, больная ценурозом17) механизм, совершающий вращательные движенияа) лебёдка, воротSyn:б) прялка, веретеноSyn:Syn:lathe 1.18) ( turns) менструации19) полигр. марашка••at every turn — на каждом шагу, постоянно
- do a good turnOne good turn deserves another. посл. — Услуга за услугу.
- do an ill turn -
15 sweeping
ˈswi:pɪŋ
1. сущ.
1) подметание, уборка
2) мн. мусор
2. прил.
1) широкий;
с большим охватом sweeping generalizations ≈ широкие обобщения
2) быстрый, скорый, стремительный Syn: impetuous, violent
3) не делающий различий, огульный sweeping accusations ≈ огульные обвинения уборка, подметание - * car машина для уборки улиц - to give the room a good * основательно убрать комнату( военное) прочесывание( морское) траление мусор (техническое) металлический сор никчемные люди;
отбросы (общества) - the *s of the gutter подонки общества, "дно" (электроника) свипирование (периодическое изменение напряжения, частоты и т. п.) широкий, с большим охватом - * generalizations широкие обобщения - * changes большие /радикальные/ перемены - * victory полная /решительная/ победа - * proposals on disarmament радикальные предложения по разоружению стремительный, быстрый плавный, округлый - * curve сглаженная кривая не делающий различий;
огульный - * statements огульные утверждения (физическое) очищающий - * electrode очищающий электрод( военное) прочесывающий - * fire (военное) прочесывающий огонь chimney ~ чистка дымоходов sweeping pres. p. от sweep ~ pl мусор ~ не делающий различий, огульный;
sweeping statements огульные утверждения ~ стремительный, быстрый ~ уборка, подметание ~ широкий;
с большим охватом;
sweeping changes радикальные перемены ~ широкий;
с большим охватом;
sweeping changes радикальные перемены ~ не делающий различий, огульный;
sweeping statements огульные утвержденияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sweeping
-
16 sweeping
1. [ʹswi:pıŋ] n1. уборка, подметание2. воен. прочёсывание3. мор. траление4. pl1) мусор2) тех. металлический сор3) никчёмные люди; отбросы ( общества)the sweepings of the gutter - подонки общества, «дно»
5. элк. свипирование (периодическое изменение напряжения, частоты и т. п.)2. [ʹswi:pıŋ] a1. широкий, с большим охватомsweeping changes - большие /радикальные/ перемены
sweeping victory - полная /решительная/ победа
sweeping proposals on disarmament - радикальные предложения по разоружению
2. стремительный, быстрый3. плавный, округлый4. не делающий различий; огульныйsweeping statements [accusations] - огульные утверждения [обвинения]
5. физ. очищающийsweeping electrode [field] - очищающий электрод [-ее поле]
6. воен. прочёсывающийsweeping fire - воен. прочёсывающий огонь
-
17 changeover
['ʧeɪnʤˌəuvə]сущ.1) полное изменение (положения дел, взглядов)The changeover had taken place in the Easter vacation. — Всё изменилось в пасхальные каникулы.
2) тех. переделка; переключение; перенастройка3) спорт. передача палочки ( в эстафете), передача эстафетыThe USA team was disqualified for an alleged faulty changeover. — Команда США была дисквалифицирована из-за обвинения в неправильной передаче эстафеты
См. также в других словарях:
ИЗМЕНЕНИЕ ОБВИНЕНИЯ — – те изменения фактической или юридической стороны первоначального обвинения, которые касаются подсудимого и основаны на новых материалах, добытых судебным следствием, а также изменения, которые вызывают привлечение новых лиц. В советском… … Советский юридический словарь
ИЗМЕНЕНИЕ К ХУДШЕМУ — (reformatio in peius) – термин уголовного процесса, обозначающий усиление наказания для осуждённого при пересмотре приговора высшим судом, а также осуждение ранее оправданного подсудимого при новом рассмотрении дела. Ст. 26 Основ уголовного… … Советский юридический словарь
Вопросы на суде уголовном — По всякому уголовному делу, которое подлежит рассмотрению окружного суда или судебной палаты (а также уголовного кассационного департамента сената, когда он рассматривает дело по существу), с участием присяжных заседателей или без их участия,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… … Православная энциклопедия
Италия — Итальянская Республика, гос во на Ю. Европы. В Др. Риме Италия (латин. Italia) территория, на которой жили италы (латин. Itali, русск. также Италии, италики}; этноним объединял все племена Апеннинского п ова, покоренные Римом в V III вв. до н. э … Географическая энциклопедия
Критика президентства Владимира Путина — Владимир Владимирович Путин президент Российской Федерации с 7 мая 2000 года по 7 мая 2008 года. Исполнял обязанности президента также с 31 декабря 1999 года по 6 мая 2000 года. Содержание 1 Передача власти от Ельцина … Википедия
НЛП — Нейролингвистическое программирование (НЛП) (англ. Neuro linguistic programming) (также встречается вариант «нейро лингвистическое программирование») комплекс моделей, техник и операционных принципов (контекстуально зависимых убеждений),… … Википедия
Нейро-лингвистическое программирование — Нейролингвистическое программирование (НЛП) (англ. Neuro linguistic programming) (также встречается вариант «нейро лингвистическое программирование») комплекс моделей, техник и операционных принципов (контекстуально зависимых убеждений),… … Википедия
Нлп — Нейролингвистическое программирование (НЛП) (англ. Neuro linguistic programming) (также встречается вариант «нейро лингвистическое программирование») комплекс моделей, техник и операционных принципов (контекстуально зависимых убеждений),… … Википедия
Шестишаговый рефрейминг — Нейролингвистическое программирование (НЛП) (англ. Neuro linguistic programming) (также встречается вариант «нейро лингвистическое программирование») комплекс моделей, техник и операционных принципов (контекстуально зависимых убеждений),… … Википедия
Следствие — А. Предварительное С. 1) Понятие и пределы предварительного С. Судебное исследование преступления распадается на два отдела: подготовительный и окончательный. Подготовительное исследование имеет целью уяснить событие преступления, наметить его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона